Показать больше
Транскрипция видео

Здравствуйте, извините. Привет. Привет, хочешь мороженого сегодня? Ты такой: "Эй, тут камера!" Простите, меня зовут Джимми. Как тебя зовут, Мелисса? Привет, Мелисса. Ух ты, ты милый. Сколько тебе, Мелисса? Тебе действительно 18? Тогда мы можем поговорить с тобой. Мы можем снять тебя на пленку. Хорошо, потому что мы делаем этот специальный проект Я просто хотел подняться Я выйду из машины.

Хорошо. О, это реалити-шоу, основанное на мороженщиках, которые выставляют на показ. Это как, знаешь, да В смысле, знаешь, встречаться с людьми в обществе, понимаешь, о чем я? Ты знаешь, просто быть настоящим Не волнуйся, здесь нет сценария или ничего. Ты стесняешься? Застенчивый и нервный? Дай мне выйти. Ты что, с открытым умом?

Ты очень веселая. А у тебя есть что-нибудь для очень весёлой девушки? Хорошо. Ты когда-нибудь выигрывал что-нибудь раньше? Я имею в виду, что ты просто милый, по сути это то, что привело тебя сюда. Спасибо. Спасибо.

Ну, вот в чем дело. Мы дадим тебе это мороженое бесплатно, но он сделает то, что я от него хочу, это распутает, что для нее Открой его. Вы видите, что она была запечатана Мы не дадим тебе испорченное, испорченное мороженое. Ты же не собираешься внезапно проснуться в фургоне Четыре часа спустя. Хорошо, поднимаем вверх. Хорошо. Хорошо. Держи. Хорошо. Смотри, какой милый поп.

...

Загрузка...
Загрузка...